Η Σεχρεζάτ

Οι Χίλιες και Μια Νύχτες (αραβικά: كتاب ألف ليلة وليلة) είναι συλλογή ιστοριών και παραμυθιών από τη Mέση Ανατολή και τη Νότια Ασία που συγκεντρώθηκαν και αποδόθηκαν στα αραβικά κατά τη διάρκεια της Ισλαμικής Χρυσής Εποχής. Είναι επίσης γνωστή ως Αραβικές Νύχτες ή Παραμύθια της Χαλιμάς.

Το έργο συγκεντρώθηκε κατά τη διάρκεια πολλών αιώνων από διάφορους συγγραφείς, μεταφραστές και μελετητές σε όλη τη Μέση Ανατολή, την Κεντρική Ασία και τη Βόρεια Αφρική. Οι ρίζες των ίδιων των ιστοριών ανιχνεύονται πίσω στην αρχαία και μεσαιωνική αραβική, περσική, ινδική, τουρκική, αιγυπτιακή και μεσοποταμιακή παράδοση και λογοτεχνία. Ειδικότερα, πολλές ιστορίες προέρχονται από την παράδοση της εποχής των Χαλιφάτων ενώ άλλες προέρχονται από την Περσία, έχοντας εισάγει και ορισμένα ινδικά στοιχεία.

Αυτό που είναι κοινό σε όλες τις εκδόσεις της συλλογής είναι η αρχική ιστορία-πλαίσιο με τον Σαχριάρ (από την περσική λέξη شهريار που σημαίνει "βασιλιάς" ή "ηγεμόνας")και τη Χαλιμά. «Κάποιος Χαλίφης, ο Σαχρίαρ απατήθηκε από τη γυναίκα του και γι’ αυτό τη σκότωσε. Έτσι, αποφάσισε να παντρεύεται κάθε βράδυ μια καινούργια γυναίκα και το πρωί να τη σκοτώνει. Σαν το έμαθε τούτο η Σεχραζάτ, κόρη του Βεζίρη, ζήτησε να γίνει το πρώτο θύμα και πήγε στα ανάκτορα. Το βράδυ άρχισε να διηγείται στον Χαλίφη μια γοητευτική και παράδοξη ιστορία η οποία κράτησε όλη τη νύχτα αμείωτο το ενδιαφέρον του Χαλίφη.Όταν ήρθε η ώρα να πάει το πρωί ο Χαλίφης στο προσκύνημα, η διήγηση δεν είχε τελειώσει ακόμα και στην επιθυμία του να ακούσει το τέλος της, ανέβαλε τη θανάτωση της Σεχραζάτ για το επόμενο πρωί. Την άλλη νύχτα η Σεχραζάτ συνέχισε τη διήγησή της, αλλά φτάνοντας στο τέλος, με τρόπο, άρχισε μια άλλη ιστορία, η οποία και πάλι κόπηκε, κεντρίζοντας το ενδιαφέρον του Χαλίφη.

Το επόμενο πρωί, όταν εκείνος πήγε για το καθημερινό του προσκύνημα, συμφώνησε να συνεχιστεί εκ νέου η διήγηση τη νύχτα. Το τέχνασμα αυτό κράτησε «χίλιες και μια νύχτες, μέχρις ότου ο Χαλίφης, αγάπησε της Σεχραζάτ, λησμόνησε την απειλή του και την παντρεύτηκε....
Οι "Χίλιες και Μία Νύχτες" αποτελούν ένα από τα πιο δημοφιλή στο δυτικό κόσμο έργα της αραβικής λογοτεχνίας. Παραμένει άγνωστο το πότε, πού και από ποιους γράφτηκαν οι Χίλιες και μια Νύχτες, καθώς οι εκτεταμένες έρευνες έχουν αποκαλύψει σημαντικό αριθμό χειρογράφων, τα οποία ωστόσο είναι ελλιπή. Οι περισσότεροι μελετητές συμφωνούν ότι πρόκειται για ένα σύνθετο έργο και ότι οι πρώτες ιστορίες του ήρθαν από την Ινδια και την Περσία. Κάποια στιγμή, κατά πάσα πιθανότητα στις αρχές του 8ου αιώνα, αυτές οι ιστορίες μεταφράστηκαν στα αραβικά υπό τον τίτλο υπό τον τίτλο "Οι Χίλιες Νύχτες"

 

2 Comments on “Η Σεχρεζάτ

  1. Κι εγώ το διάβασα μόλις τώρα! Πολύ ωραιο άρθρο Σοφία!!!(。・∀・)ノ゙

Leave a Reply