Τι είναι οι παροιμίες ;
παροιμία η [parimía] : λαϊκή φράση η οποία επιγραμματικά εκφράζει μια αλήθεια για τη ζωή, μια γνώμη που πηγάζει από τη μακρόχρονη κοινή πείρα, συνήθ. με τρόπο αλληγορικό· (πρβ. γνωμικό): Οι παροιμίες του ελληνικού λαού.
[λόγ. < αρχ. παροιμία] Πηγή:
Οι παροιμίες αποτελούν το απόσταγμα της λαϊκής σοφίας. Αποτελούν ένα μέρος του λαϊκού μας πολιτισμού, τεράστιο σε όγκο και πλουσιότατο σε αξία. Αποτελούν ένα τεράστιο κεφάλαιο πείρας, βγαλμένης μέσα από τη ζωή, χρησιμότατης σε κάθε άνθρωπο. Απλοί άνθρωποι, χωρίς ιδιαίτερη ή και με καθόλου γραμματική μόρφωση, αποδίδουν με όμορφο και περιεκτικό τρόπο διάφορα περιστατικά της ζωής. Πηγή
Σελίδες με παροιμίες:
Του πολυλογά, του ψαρά, του κυνηγού το πιάτο
9 φορές είναι εύκαιρο και μια φορά γεμάτο…
Υπάρχει αβεβαιότητα..
Δηλαδή, οι παραπάνω επαγγελματίες, πολύ συχνά δεν βγάζουν κέρδος και το πιάτο τους παραμένει άδειο… δεν έχουν φαγητό για να ταΐσουν την οικογένειά τους
Ελευθερία Ντάνη
Συνήθως εννοούν ότι έφυγε από τη ζωή άδικα, χωρίς κανέναν ιδιαίτερο λόγο …αυτό πάει να πει η παροιμία πήγε σαν σκυλί στ’ αμπέλι
Το ξύλο βγήκε από τον Παράδεισο : είναι καλό δηλαδή που και που μια ξυλιά, ένα χαστουκάκι, για την επαναφορά στην τάξη, στην ηρεμία, στην επιβολή της «εξουσίας» από τον δυνατό στον αδύνατο, από τον μεγάλο στον μικρό.
‘Ανθρωπος αγράμματος ξύλο απελέκητο
Σημαίνει ότι κάποιος δεν ξέρει τίποτα!!!
Αν δώσεις το δάχτυλο σου παίρνουν το χέρι.
Λέγεται για τους άπληστους,
που κάνουν κατάχρηση της προσφοράς των άλλων
και αρπάζουν ότι βρουν.
Αγάρι αγάρι γίνεται η αγουρίδα μέλι
Σημασία: Με την πάροδο του χρόνου κατορθώνονται τα πάντα.
Άνθρωπος αγράμματος, ξύλο απελέκητο.
Ως γνωστόν, το ξύλο το απελέκητο, το κούτσουρο, είναι άνευ αξίας, έτσι κι ο άνθρωπος ο αγράμματος δεν έχει καμιά αξία.
«Όσα δε φτάνει η αλεπού, τα κάνει κρεμαστάρια
ΑΠΑΝΤΗΣΗ
Όταν δεν μπορούμε να καταφέρουμε αυτό που επιδιώκουμε, από εγωισμό το υποτιμάμε, το υποβαθμίζουμε και προσποιούμαστε ότι δεν μας ενδιαφέρει καθόλου.
* (Κρεμαστάρια λέγονται οι καρποί που τοποθετούνται κάπου ψηλά για να ωριμάσουν).
Αλλού ο παπάς κι αλλού τα ράσα του
Σημαίνει
Λέγεται για τους απρόσεκτους και τους ακατάστατούς,
που δεν φροντίζουν σωστά για τις υποθέσεις τους
Αντί για λαγό έβγαλε αρκούδα.
Συχνά, όσοι αναμένουν κάτι καλό πέφτουν σε απροσδόκητη συμφορά.
Αλλού ο παπάς κι αλλού τα ράσα του.
Λέγεται για τους απρόσεκτους και τους ακατάστατους, που δεν φροντίζουν σωστά τις υποθέσεις τους.
Η λαϊκή παροιμία που συνοδεύει τους αγράμματους είναι «άνθρωπος αγράμματος, ξύλο απελέκητο».
Ως γνωστόν, το ξύλο το απελέκητο, το κούτσουρο, είναι άνευ αξίας, έτσι κι ο άνθρωπος ο αγράμματος δεν έχει καμιά αξία.
https://www.periergos.gr/themata/paroimies
Μια σελίδα όπου μπορείτε να βρείτε πολλές παροιμίες….
”άνοιξε η γη και τον κατάπιε”
σημαίνει εξαφανίστηκε ξαφνικά και δεν μπορούμε να τον βρούμε πουθενά
Δούλευε να φας και κλέψε να ‘χεις.
Η λαϊκή θυμοσοφία “δούλεψε να φας και κλέψε να ‘χεις” μπορεί να ενσαρκώνει το στίγμα της συνείδησης του λαού για τον τρόπο που κάποιες κοινωνικές μειοψηφίες πλουτίζουν, όταν όμως εκπρόσωποι των δήθεν “αυτοδημιούργητων” αποκαλύπτουν απειροελάχιστες πλευρές από το βίο και την πολιτεία τους, ανακαλύπτεις πόσο μακριά νυχτωμένοι είμαστε όλοι μας για το βόρβορο, τις υπόγειες διαδρομές και τις ύποπτες συναλλαγές που ακολουθούν αυτοί που μας τους λανσάρουν σαν “πετυχημένους”, “ικανούς”, “ευυπόληπτους” και άλλα υποκριτικά.
Γιάννης κερνά και Γιάννης πίνει.
Σημασία:Η παροιμία αυτή χρησιμοποιείται για κάποιον που φροντίζει μόνον τον εαυτό του.
Ακριβός στα πίτουρα και φτηνός στο αλεύρι…
Αυτή η παροιμία χρησιμοποιείται για κάποιον που ξοδεύει για ασήμαντα πράγματα και είναι τσιγκούνης στα χρήσιμα και τα αναγκαία. Απευθύνεται σε πρόσωπο που δίνει ιδιαίτερη βαρύτητα και σημασία σε επουσιώδη θέματα, αντικείμενα κ.λπ., και παραβλέπει τα ουσιώδη.
Άνθρωπος αγράμματος, ξύλο απελέκητο.
Η λαϊκή παροιμία που συνοδεύει τους αγράμματους είναι «άνθρωπος αγράμματος, ξύλο απελέκητο».
Ως γνωστόν, το ξύλο το απελέκητο, το κούτσουρο, είναι άνευ αξίας, έτσι κι ο άνθρωπος ο αγράμματος δεν έχει καμιά αξία.