Ραψωδία Χ : Μονομαχία Έκτορα με Αχιλλέα.

Στα τελευταία μαθήματα πήρατε μια φωτοτυπία με τη μετάφραση του Μαρωνίτη των στίχων Χ 298-442 (Αντιστοιχούν στους στίχους 249- 366 του σχολικού βιβλίου (μετάφραση Πολυλά), σελ. 139 κεξ.)

                                                                            Μπορείτε να κατεβάσετε το αρχείο με τη μετάφραση  ενός εκτενέστερου αποσπάσματος της                                                                                    ραψωδίας Χ (Χ, 298 -488) από τον Μαρωνίτη  -->   Μονομαχία Έκτορα- Αχιλλέα

Ακούστε την απαγγελία του συγκεκριμένου αποσπάσματος από την ηθοποιό και σκηνοθέτιδα Ρούλα Πατεράκη. Στο βίντεο η Πατεράκη απαγγέλλει όλη τη ραψωδία Χ. Το μεταφρασμένο απόσπασμα καλύπτει τα λεπτά 25:26 έως 41:09 (Μπορείτε βέβαια να ακούσετε και παρακάτω, όπου ο ποιητής αφηγείται την κακοποίηση του σώματος του Έκτορα από τον Αχιλλέα καθώς και το θρήνο του Πριάμου, της Εκάβης και της Ανδρομάχης)

Στο παρακάτω απόσπασμα από την ταινία 'Τροία" παρουσιάζεται η μονομαχία Έκτορα και Αχιλλέα.

Παρατηρήστε πώς αξιοποιεί η κινηματογραφική ταινία το ομηρικό κείμενο .

  • Σημειώστε τα σημεία του κειμένου (είτε αφήγηση είτε ευθύς λόγος) που αξιοποιεί το κινηματογραφικό σενάριο.
  • Ποιες πληροφορίες/ περιγραφές/ σχόλια /λόγια του ομηρικού κειμένου παραλείπονται;
  • Ποια στοιχεία της ταινίας αποκλίνουν από το ομηρικό κείμενο;

 

Leave a Reply