Ελληνικά

Η Κύπρος του Γιώργου Σεφέρη

"...Και δεν ξεχνώ ποτέ τη συγκίνηση που μου προκάλεσε το ποίημα «Ελένη» από τη συλλογή «Κύπρον ου μ’ εθέσπισεν» και ιδίως οι στίχοι «Μεγάλος πόνος είχε πέσει στην Ελλάδα/ τόσα κορμιά ριγμένα/ στα σαγόνια της θάλασσας στα σαγόνια της γης· τόσες ψυχές/ δοσμένες στις μυλόπετρες, σαν το σιτάρι», καθώς το διάβαζα στο τέλος της εφηβείας μου, ταυτόχρονα με τα τραγικά γεγονότα του 1974, υπό το «μαύρο φως» της τουρκικής εισβολής..."       (*Από άρθρο της κ. Σακελλαροπούλου για τον Γ.Σ. στην εφημερίδα ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ, 12-10-2021 )

Ακούγοντας κι εγώ την κ. Σακελλαροπούλου, την Πρόεδρο της Δημοκρατίας, να μιλάει για τον Γ. Σεφέρη και να απαγγέλλει το ποίημα του '''Επί ασπαλάθων"  ένιωσα δέος και συγκίνηση.  Ο Γ. Σεφέρης ήταν ένας από  τους πιο  αξιόλογους Έλληνες ποιητές.  Άλλωστε  γι΄αυτό χαρακτηρίστηκε και "εθνικός ποιητής''.  Έδωσε με το λόγο, τα ποιήματά του και την διεθνή κουλτούρα του μια γεύση Ελλάδας σε ολόκληρη την Ευρώπη αλλά και σε όλο τον κόσμο.

Εντύπωση μου έκανε η αναφορά του στην Κύπρο μέσα από τα ποιήματα του. Ο Γιώργος Σεφέρης συνδέθηκε στενά με την Κύπρο, τόσο ως διπλωμάτης όσο κι ως άνθρωπος και ποιητής. Η ποιητική του συλλογή   Ημερολόγιο Καταστρώματος Γ' είναι σχετική με το νησί. Δεν είναι μάλιστα τυχαίο που ο Σεφέρης εξέδωσε τη συλλογή του αυτή το 1955, μια ιδιαίτερα σημαντική χρονιά για την Κύπρο και την Ελλάδα, αφού τότε άρχισε στο νησί ο ένοπλος απελευθερωτικός αγώνας. Ο διορισμός του ως εκπροσώπου της Ελλάδας στη βρετανική πρωτεύουσα έγινε σε μια κρίσιμη εποχή. Στην Κύπρο διεξαγόταν τότε ο ένοπλος απελευθερωτικός αγώνας κατά των Βρετανών αποικιοκρατών, που είχε δημιουργήσει σοβαρά προβλήματα και στις ελληνοβρετανικές σχέσεις. Επομένως ιδιαίτερα αυτή την εποχή, ο ρόλος του Σεφέρη ως διπλωμάτη ήταν πολύ λεπτός, όσο και σημαντικός. 

* Σημαία της Κύπρου (από https://european-union.europa.eu/principles-countries-history/country-profiles/cyprus_el )

Αφήστε μια απάντηση